Blog

Nederlands leren in Nijmegen 

Geschreven door: Christel van Koppen

In je beste Nederlands bestel je een drankje. “Alsjeblieft”, vergeet je zelfs niet te zeggen. En dat is een moeilijk woord waar je tong van in de knoop raakt. En weet je wat die serveerster dan doet?

Ze antwoordt in het Engels!

Zo kun je natuurlijk nooit Nederlands leren…

netherlands-2605661_640

Mogelijkheden om gratis of goedkoop Nederlands te leren 

Gelukkig zijn er in Nijmegen best veel mogelijkheden om Nederlands te leren. Van gratis tot duur. We vinden het super dat je Nederlands wilt leren. Echt! Nederlands is niet makkelijk. Op de wereld spreken alleen maar een paar Nederlanders en Belgen het. Dus we zijn als Nederlanders vereerd dat jij de moeite neemt om onze taal te leren!

Om je daarbij te helpen maakten we voor jou deze lijstjes. Het zijn mogelijkheden om Nederlands te leren in Nijmegen.

Waar kan ik oefenen met Nederlands praten in Nijmegen?

Als je Nederlands wilt leren lezen, dan moet je Nederlandse teksten lezen. Wil je Nederlands leren spreken, dan moet je dus praten! En dat doe je samen met andere mensen. Dat is gezellig én leerzaam tegelijk. Hier kun je Nijmegen oefenen met Nederlands praten:

  • AvaLingua Exchange (voorheen Language Exchange). Gezellig in een café Nederlands leren. Je geeft je op via internet. Ben je beginner, halfgevorderd of gevorderd? Het team deelt je in aan een tafel met anderen die Nederlands willen leren. En met 1 of meer Nederlanders. Na een uur kletsen wissel je van tafel en taal. Zo kun je anderen jouw taal weer leren. 2-3 euro per keer. Bijna gratis dus. Dit is eens per week in het centrum van Nijmegen.
  • Taalcafé in de bibliotheek in Nijmegen (en Bemmel, Beuningen, Elst en meer plaatsen). Met een groepje oefen je Nederlands. Er is een Nederlandse begeleider die jullie helpt. Iedere keer is er een ander thema, zoals feest, familie, gezondheid of het nieuws. Gratis.
  • Het Gilde Nijmegen heeft een wekelijkse Taalgroep Nederlands in een wijkcentrum. Ook kun je via het Gilde een ‘taalmaatje’ vinden. Een taalmaatje is een Nederlander die met jou Nederlands oefent. Gratis
  • Voor internationale studenten: Language café in het Cultuurcafé op de Campus en Language Tandem voor het vinden van een taalmaatje (registratie is momenteel gesloten). Gratis.
  • Wij zijn Nijmegen. Samen populaire Nederlandse liedjes zingen. Dat is gezellig, leuk én leerzaam. Ongeveer 1 x per jaar met optreden tijdens de Vierdaagsefeesten. Gratis.
Waar vind ik taallessen Nederlands in Nijmegen?

Je kunt Nederlands op verschillende niveaus leren. Niveau A2 heb je nodig om in te burgeren in Nederland. Als je wilt werken of studeren is het vaak handig om een hoger niveau Nederlands te leren: B1 of B2. Deze niveaus bereiden je ook voor op het Staatsexamen. Ook als je niet hoeft in te burgeren is het natuurlijk leuk om zo goed mogelijk Nederlands te leren. En om daarbij het niveau te kiezen dat bij je past. Hieronder zie je een lijst met cursussen, van goedkoop naar duur:

💰          Minder dan 5 euro per uur

💰💰        Tussen 5 en 10 euro per uur

💰💰💰    Meer dan 10 euro per uur

  • Gezellig Nijmegen: Nederlandse conversatieles, Nederlandse les, nieuws beter begrijpen en allerlei andere leuke activiteiten. Gratis.
  • STEP Nijmegen. Taalles, spreekles, schrijfles, computerles. En fietsles! 💰
  • De Opstap Nijmegen: niveau tot A2 💰. Ook allerlei andere goedkope cursussen.
  • ROC: niveau Alfabetisering,  A1 t/m B2 💰
  • Volksuniversiteit Nijmegen: niveau A0 tot en met C1. 💰💰. Ook andere talen en cursussen.
  • HAN (Hogeschool Arnhem Nijmegen): niveau A0 tot en met C1. Opleiding taal-en schakeljaar. 💰💰💰
  • Nederlands de baas: niveau A0 tot B2, Inburgeringsexamen, Staatsexamen💰💰💰
  • Radboud Universiteit. NT2-Groepscursussen, Social Dutch, Examentraining, Nederlands schrijven voor studie of werk. 💰💰💰 (RU studenten 50% korting).
  • Petra’s 1 op 1 taaltraining (in Arnhem) voor privéles op maat. Uitspraaktraining, Grammatica, Staatsexamens NT2-I en NT2-II, Schrijfvaardigheid, Spreekwoorden en gezegden, Zakelijk Nederlands en meer. 💰💰💰
  • Utile Dulci T&C NT2-taalcursus, NT2-boekenclub, NT2-literatuurclub, zakelijk Nederlands, improvisatietheater. (? €)
  • Language partners. Intensieve privéles op alle taalniveaus, blended learning (combinatie van online les privéles), voorbereiding Staatsexamen NT2. (? €)
Wat zijn jouw tips?

Heb jij tips voor anderstaligen om Nederlands te leren? Waar heb jij goede ervaringen mee? Mis je nog mogelijkheden in deze lijstjes? Laat het ons weten!

Kloppen de gegevens niet? Laat het ons weten en wij passen het aan!

 

THANK YOU!!!

ALE_card_2018

The AvaLingua Exchange team wants to thank everyone who has joined our meetings in 2018!

We've had so many nice meetings this year, with a lot of new faces, and also familiar faces.
And of course: LOTS of languages! It feels like a big family!
Also a big thank you to DUC and BAEK for your service!

We are already looking forward to continue these great vibes in 2019, together with you all!


Some facts about 2018
- A new name: from Language Exchange to AvaLingua Exchange
- AvaLingua Expansion: meetings in Rotterdam, extra organizers in Nijmegen
- Almost 50 meetings in Nijmegen and Rotterdam combined, with more than 1000 participants in total

 

We wish you all happy holidays and a FANTASTIC 2019!

Antoine - Avalon - Sophia - Thijs 

 

 

ACHTER DE SCHERMEN BIJ… AvaLingua Exchange (ALE) in Nijmegen -Dutch-

Door: Antoine

20181128_194520

Je hebt jezelf heb aangemeld voor een language exchange meeting. Wat gebeurt er daarna met je aanmelding? Om kort te zijn… veel! In deze tekst leggen we alles uit.

Natuurlijk is er al veel geregeld. Avalon heeft sinds het opzetten van de meetings al veel standaarddocumenten gemaakt en contacten gelegd met talenscholen, Facebookgroepen en het café waar we onze meetings organiseren.

Het team in Nijmegen bestaat nu uit drie organisatoren: Thijs, Sophia en Antoine. Aan het einde van iedere maand plannen we de data voor de meetings van de volgende maand. Dat gebeurt in overleg met het café. Deze data publiceren we zo snel mogelijk op onze website. Thijs is binnen ALE de specialist voor alles op het gebied van computers en internet. Hij zorgt voor alle inschrijfformulieren, afbeeldingen met logo’s etc.. Vervolgens maken de organisatoren het evenement op Facebook aan, delen het in de Facebookgroepen en onderhouden contacten met de deelnemers. De dagen daarna controleren we of voor de talen, die deelnemers willen oefenen, genoeg ‘native speakers’ zijn. Zo niet, dan posten we nog een extra bericht (of meerdere😉) op Facebook.

De dag voorafgaand aan het evenement beginnen we met het indelen van de deelnemers aan de verschillende tafels in een spreadsheet. We houden zoveel mogelijk rekening met de voorkeur talen en het niveau van alle deelnemers. Dat levert af en toe moeilijke puzzels op, maar het is enorm leuk om te doen. Hierna reserveren wij het aantal benodigde tafels bij het café. Daarmee zorgen we dat we genoeg ruimte hebben voor alle deelnemers tijdens de meeting.

Na het indelen van de tafels moet het schema nog enkele keren worden aangepast. Dat kan komen omdat deelnemers zich toch nog aanmelden of zich juist afmelden, bijv. vanwege ziekte. De indeling van de tafels is pas echt definitief als de meeting gaat starten en de eerste deelnemers binnenstromen en wij ze naar de juiste tafels wijzen. Meestal zijn we een half uur voor de meeting aanwezig om alle tafels goed in te delen. Tijdens de meeting beantwoorden we vragen van de deelnemers en lossen we eventuele problemen op.

Na de meeting gaan de tafels en de stoelen weer terug naar hun plaats en hebben we kort overleg over de dingen die de komende tijd geregeld moeten worden. De volgende dag werken de organisatoren de administratie van de meeting bij. En natuurlijk wordt er meteen een start gemaakt aan de volgende meeting!

We hopen dat je een goed beeld hebt gekregen van wat er allemaal bij komt kijken om een meeting te organiseren. We zien je graag op een volgende meeting!

Tenslotte wensen wij je fijne feestdagen en een fantastisch 2019 toe!

Avalon, Thijs, Sophia en Antoine

From Language Exchange
to...
A new name!
Ava... what?!

 

4 years ago, I started with Language Exchange Nijmegen. Why? After having spent a couple of months in Spain and returning back home, I started to look for native Spanish speakers to keep on practicing my basic Spanish. However, I couldn’t find any events in my city that were providing these kind of meetups. Therefore, I decided to start a meeting by myself, not just for Spanish, but for all the languages that people were interested in. Around 20 people showed up! I was amazed and that night I couldn’t sleep because of all the good energy that was still running through my veins. Soon the meetings took place on a weekly basis and now - four years later - the meetings still continue: thanks to the amazing team! Not only people from around Nijmegen are interested in the meetings, but we got requests from other cities as well. Now it’s time for Language Exchange Nijmegen to grow.

 

Cultures and the Dutch language

As a Cultural Anthropologist, I have always been interested in different cultures. All different cultures come together in the meetings, but of course not only cultures - also people and languages. My curiosity for my own native language (Dutch) started to grow and I decided to follow the Postgraduate of Didactics in Dutch as a Foreign Language at the University of Antwerp. I graduated and now I am a certified Dutch teacher. Since a year, I’m teaching Dutch to migrants in an interesting neighbourhood (de Schilderswijk) in The Hague.

 

How cool would it be if I could combine Language Exchange and teaching Dutch?

I have been dreaming about it for a long time, but now is the right time to take action! Language Exchange will be AvaLingua Exchange from now on. The concept will stay the same and together with the team I will keep striving for improvements - as we always do. The only thing that will change is the name and our expansion to other cities. Next to that, I’m a Dutch teacher at AvaLingua, based in Rotterdam. My vision of teaching Dutch: intensive and interactive classes with a lot of possibilities to practice outside the classroom.

 

Why the name AvaLingua (Exchange)?

Since I started with Language Exchange, people started to call me Ava. A nickname that no one had ever used before - and believe me, with my non-typical Dutch name, I have had a lot of nicknames in my life. That’s why the name Ava is related to all my language activities. I just combined my name with the Latin word for language (lingua) and then we get: AvaLingua.

 

Adventure

Language Exchange started as a small initiative, but now it turned out that we are going to make it something bigger. To end this blog, I would like to thank you for your engagement in AvaLingua and AvaLingua Exchange. It’s one big adventure for me which I embrace with a lot of enthusiasm! I’m more than happy to see you at one of the AvaLingua Exchange meetings or during a Dutch course at AvaLingua (still in progress!).

Love,

Avalon

and the Team

What others write about Language Exchange

You Told Me it is going to rain in Nijmegen next week -English-

"According to the weather report, it is going to RAIN in Nijmegen next week! Read this blog if you want to know which things you should do quickly before… It’s too late. Before the Dutch rainy weather is back in town, before you are too old and certainly before you leave town. So what exactly are those things?" (...)

Open-air Language Exchange events

"Last week we organized an open-air Language Exchange event. A fun way to practice your (rusty dusty) second language. Likewise, you will make some new friends and learn more about other cultures. I am a seasoned participant since 2015 and part of the organization since 2017. I love to be there because it attracts really open-minded and international people. It’s like traveling the world without leaving the city." Curious about the other activities? Read the rest of the blog here.

 

Waalstrandje

Waanzinnig lekker Syrisch eethuisje ontdekt - Currylife - Christel -Dutch-

" Het moeilijkste van een nieuwe taal is het spreken ervan. (...) Dat oefen ik bij Language Exchange in Nijmegen. (...) Het is altijd supergezellig met een biertje of een theetje erbij. Hortend en stotend vaak, en soms ook zomaar een zin die er vloeiend uitfloept.
Behalve Spaans, Frans en Nederlands kun je bij Language Exchange ook terecht voor andere talen. Van alles… Mandarijn, Russisch, Tigrinya, Italiaans, Engels, Arabisch, Portugees, Farsi en zelfs Duits.

 

Taal? Waar gaat dit heen Chris?

Nu vraag je je misschien af waar ik met deze blog heen wil. Wat heeft het uitwisselen van talen nu te maken met Currylife?

Nou, aan de Nederlandse tafels ontmoet ik interessante mensen uit de hele wereld. Studenten, expats, vluchtelingen en emigranten van alle continenten. En waar praat je dan meestal over na je voorstelrondje? Juist, over eten. Dat is altijd een prettig gespreksonderwerp😋. " Lees het hele artikel hier.

language-exchange-eten

10 Dicas de como aprender Holandês de graça (ou quase de graça) - Robbie Robbie - Holandesando -Portuguese-

"Assim como nós precisamos aprender o holandês, há holandeses que também querem aprender outros idiomas. Inclusive o português! Então por que não fazer uma troca?"

...Read the rest of the article here.

Holandesando-passeio-bicicleta-campo-de-tulipa

 

Taaltips Duits - Petra Dusebout - Petra's Taaltrainingen -Dutch-

"Tijdens het oefenen in het Duits kwamen er een paar interessante vragen over de Duitse grammatica aan de orde. Voor mij als native speaker Duits en Nederlands is het duidelijk wat de verschillen zijn tussen deze talen. Ik ga hier dus een paar interessante taaltips met jullie delen."

....Lees het hele artikel hier. Neem ook een kijkje op de Facebookpagina.

IMG_5546

 

Vrienden maken met Taal - Annemarie Haverkamp - Voxweb -Dutch-

"Talen leren onder het genot van een biertje? Dat kan tijdens de Language Exchange Meeting..."

"Misschien spreek je wel Spaans, maar oefen je het te weinig. Of je bent native speaker Engels en vindt het leuk anderen te helpen."

....Lees hier het hele artikel.

 

cheers